Admiraal Ryokugyū’s naam en vreemde verschijning uitgelegd

Na vele jaren onthulde admiraal Ryokugyū eindelijk zijn fysieke verschijning in Een stuk. Oorspronkelijk verscheen de admiraal in hoofdstuk 905, “What a Beautiful World”, maar hij werd afgebeeld in silhouet; dat was in mei 2018. Nog verder terug, in 2014, bevestigde Eiichiro Oda via de Volume 73 SBS dat hij het ontwerp van de Admiral al had ontwikkeld (hoewel hij wat concept art waardeerde die een fan had ingestuurd). Nu, in hoofdstuk 1053, ‘Nieuwe keizers’, hebben lezers voor het eerst een glimp opgevangen van zijn gezicht, garderobe en al het andere over hem.


Het blijkt dat het ontwerp van Ryokugyū behoorlijk complex is. Elementen ervan zijn geïnspireerd op meerdere bronnen, waarvan vele diepe wortels hebben in Japans entertainment. Het kennen en begrijpen van al deze verschillende inspiratiebronnen zou een diepere waardering moeten geven voor alles wat bij het maken van dit personage is gebeurd.

GERELATEERD: One Piece Hoofdstuk 1053 Samenvatting & Spoilers: Nieuwe Keizers

Voordat we te diep op de dingen ingaan, is het belangrijk om door te nemen wat we tot nu toe over Ryokugyū hebben ontdekt, te beginnen met zijn codenaam. De admiraals zijn allemaal vernoemd naar een dier uit het Japanse sprookje Momotaro en een kleur. In Onmyōdō kosmologie, de usitora (Ox-Tiger) vertegenwoordigt het noordoosten, het kardinale punt dat Momotarō nodig had om te reizen om de oni Waar woon jij.


In termen van persoonlijkheid was er niet veel bekend over Ryokugy. Het enige dat was vastgesteld, was dat hij lange tijd onnatuurlijk vastte en van mooie vrouwen hield; Beide werden medio 2018 al onthuld in Chapter 905. Al het andere werd aan speculatie overgelaten.

Met hoofdstuk 1053 kan veel meer worden begrepen over Ryokugyū, inclusief de echte persoon op wie hij is gebaseerd. Nogmaals, zoals bij alle admiraals, is zijn gezicht geïnspireerd door een klassieke Japanse acteur. In zijn geval is hij waarschijnlijk gebaseerd op de veelgeprezen acteur en zanger Harada Yoshio.

GERELATEERD: One Piece: Wie kan de Straw Hat Pirates nog redelijkerwijs uitdagen?


Ryokugyo’s naam, Aramaki, is gebaseerd op een personage gespeeld door Harada. Dit was de naam van zijn personage in de film Ronin -Ga. In deze film speelt Harada een dronken, geile rōnin; Evenzo werd in hoofdstuk 905 aangetoond dat Ryokugy een lech was. Op basis van zijn dialoog in hoofdstuk 1053 heeft hij misschien ook iets met alcohol. Het hoogtepunt van deze film is vooral dat Aramaki een prostituee probeert te redden van de executie door de politie. In deze film spelen ook Kunie Tanaka en Shintaro Katsu, die respectievelijk de inspiratie zijn van Kizaru en Fujitora.

De kanji die over de romp van Ryokugy loopt, kan mogelijk een paar betekenissen hebben. Samen lezen ze: Shikawa Shinju (死川心中), wat zich ruwweg vertaalt naar “dubbele zelfmoord bij de rivier des doods.” De betekenis achter dit alles vereist een breder begrip van de Japanse cultuur.


Op het oppervlak, Shikawa Shinju lijkt een verwijzing te zijn naar Harada’s nummer uit 2004, “Shinjuku Shinju ” (新宿心中). Deze titel van het nummer kan worden vertaald als “Shinjuku op de hersenen”. Shinju (心中) wordt vaker gebruikt om te verwijzen naar een dubbele zelfmoord, wat impliceert dat er iets veel duisterder aan de hand is in Shinjuku. In het geval van Ryokugy is het veranderen van locatie eenvoudig.

GERELATEERD: De grootste onthulling van één stuk, hoofdstuk 1051 is ook het meest onderschat

De kanji van Ryokugyū kan ook een aanwijzing zijn Shinagawa Shinju (品川心中), een klassieker rakugo Verhaal. In het verhaal probeert een bejaarde prostituee die financieel worstelt een klant te lokken om met haar te sterven door in een rivier te springen. Terwijl Ryokugyū’s zohikawa is niet helemaal hetzelfde, het is waarschijnlijk bedoeld om hetzelfde idee op te roepen. Bovendien is Tokyo’s Shinagawa-stad de thuisbasis van het oude Suzugamori-executieterrein, wat verder aansluit bij het concept van de dood.


Qua kleding is het ontwerp van Ryokugyū redelijk begrijpelijk. Hij draagt ​​een admiraalsjas en -broek met een bloemmotief erop; Het patroon is hoogstwaarschijnlijk een verwijzing naar zijn kruidenkrachten. Dit klinken als kleine details, maar ze helpen echt om de identiteit van het personage te bepalen, alleen al door hun uiterlijk.

Het is duidelijk dat Oda veel tijd en aandacht heeft gestoken in het ontwerp van Ryokugyū. Onderschat de onderliggende tekst en de connectie met de Japanse cultuur niet. Hoe dit in de plot of zijn karakterboog zal passen, valt nog te bezien.

Leave a Comment